КОНСУЛЬТАЦИЯ МУЗ. РУКОВОДИТЕЛЯ
Родителям на заметку
КОЛЫБЕЛЬНАЯ ПЕСНЯ
«Баюшки-баю... Баю, милую, баю, славную, баю, дитятку». Сколько ласковых слов находит мать, баюкая свое дитя. Сколько нежности в ее пении, обращенном к ребенку!
Малыш еще не знает языка, не понимает слов, но, слушая колыбельную песню, он успокаивается, затихает, засыпает. Его убаюкивают мягкие, спокойные, теплые интонации голоса матери, ласковое обращение, моногенность пения.
Колыбельная несет в себе народную мудрость, красоту, она — частица фольклора. Слово «фольклор» в переводе с английского означает «народное знание», «народная мудрость» (/о1к — народ; 1оге — знание). Можно сказать,что народная педагогика, вбирающая в себя обычаи, традиции, искусство народа, берет начало в колыбельной песне.
Через колыбельную у ребенка формируется потребность в художественном слове, музыке. Мелодия — это душа музыки. Колыбельные песни — первые мелодии, первые музыкальные впечатления человека.
Постепенно привыкая к повторяющимся интонациям голоса в пении взрослого, ребенок начинает различать отдельные слова, что помогает ему овладевать речью, понимать содержание песен. Через колыбельную малыш получает первые представления об окружающих его предметах, о животных, птицах. В некоторых колыбельных содержатся элементы нравоучений, они учат добру. Но
самое важное воспитательное влияние на ребенка оказывает сама материнская нежность, любовь, составляющая стихию колыбельных.
"Для полноценного развития ребенку необходимо чувствовать себя любимым, защищенным. Колыбельная песня, в которой мать с лаской обращается к малышу, восполняет его потребность в общении со взрослым, возникающую с первых дней жизни. У ребенка рождается ответное чувство привязанности к родному человеку, любовь к матери, близким.
Название «колыбельная песня» произошло от слов колыбель, колебать(качать). В народном обиходе было и другое название колыбельных песен —байки, которое произошло от древнерусского глагола байкать (баюкать,качать, усыплять) или баять (говорить, сказывать, шептать). Байкой уговаривали ребенка скорее уснуть.
У детей очень рано проявляется интерес как к активным, так и пассивным движениям (качание, катание), любовь к ритму. Люди заметили, что в пути, под ритмичное движение, покачивание, ребенок быстрее засыпает. Поэтому колыбели стали делать так, чтобы они моглираскачиваться. Ритмичное покачивание колыбели сопровождалось иногда призвуками — поскрипываниями шеста, очепа, которые «вплетались» в колыбельный напев.
В народе дорожили колыбельным мастерством. Мать обучала дочерей, играющих с куклами, правильно «байкать». В крестьянской семье девочки с 6—7 лет уже присматривали за младшими братьями и сестрами, а иногда инанимались нянями в другие семьи. Поэтому пение колыбельных — это искусство, которым в старину овладевали с детства.
Народные колыбельные существуют с древности. Они вбирают в себя интонационный строй музыкального языка каждого народа, мелодический «интонационный словарь» определенной эпохи. Позже, на основе народных,возникали авторские колыбельные, использовавшие наиболее типичные обороты, устоявшиеся в народной песне этого жанра. В настоящее время народные колыбельные песни по ти забыты. Многие современные дети выросли без них. учебниках для педагогических институтов встречаются указания на то, что укачивание признается ненужным и вредным: «Укачивание, убаюкивание ребенка заменяется вырабатывающим ритм жизненных процессов (сон, еда и пр.) распорядком... Колыбельная песня соответственно н«1поддерживается бытовой необходимостью». Забывая народные обычаи, песни, мы, безусловно, что-то невосполнимо теряем.
Колыбельные — целый пласт народного искусства. Сфега их воздействия на малыша гораздо шире прикладного нан значения успокоить и усыпить. Они несут в себе познавательную, воспитательную и эстетическую функции.
Колыбельные помогают матери и ребенку наладить духовный контакт. Чувствуя материнское тепло, заботу о себе, слыша тихий и ласковый голос, младенец пребывает в состоянии комфорта: он желанен и любим. Из колы-
60 бсльных малыш черпает первые знания об окружающей жизни, с их помощью он овладевает речью.
Воспитательная функция песен выражается в том, что малыш воспринимает отношение матери к жизни, ее переживания, вбирает первые нравственные установки и принципы, получает первые представления о человеческих чувствах и поступках — любви к родному человеку, доброте, честности.
Эстетическая функция колыбельных заключается в том, что ребенок с первых дней жизни приобщается к прекрас-иому — народная поэзия и народная музыка, сливаясь ¦едино, несут в себе красоту, учат сопереживать, пусть пока еще простейшим образам, чувствам, выраженным в сстве. Эти эстетические впечатления, полученные нком в детстве, остаются незабываемыми на всюЖизнь.
Несмотря на интонационное и ритмическое своеобразие колыбельных разных народов, можно отметить некоторые сходные черты, присущие им. Это спокойный темп, негромкое звучание (мягкая динамика), размеренный ритм покачивания, небольшой диапазон мелодии (чаще всего — не более октавы, иногда — несколько звуков), обилие повторяющихся мелодических оборотов (часто варьированных), наличие остановок в конце фраз, припевных слов. Например, в русской колыбельной это слова «баю-баюшки», «люли, люлюшки»1 в разных сочетаниях и видоизменениях.
В мелодике русских колыбельных, как и в других русских народных песнях, особенно в наиболее древних, крестьянских, часто встречаются ходы на кварту, терцию и секунду в различных сочетаниях.
Жанру колыбельной свойственна импровизационность. Часто встречаются различные мелодии на одни и те же тексты, мелодические вариации в разных куплетах песни, варианты текстов. Иногда мать напевает без слов или наслова «бай-бай», импровизируя мелодию на ходу. Пение продолжается до тех пор, пока ребенок не уснет. Колыбельные следуют одна за другой, скрепленные припевом убаюкивающих слов.
В содержании песен отражался уклад жизни. Взрослый выражал свои тревоги о ребенке, каждодневные заботы о том, чем накормить, как одеть. Вместе с тем часто наблюдается стремление повернуть к ребенку светлую сторону жизни, отсюда — пожелание счастья, благополучия, богатства, удачи:
Будешь в золоте ходить, Чисто серебро носить.
1 Известный ученый-филолог А.А.Потебня сближал между собой смысл этих слов. Глаголы в повелительном наклонении моли и бай означают спи, засни, успокойся(Мудрость народная: Жизнь человека в русском фольклоре / Под ред. В.ПАникина, В.Е.Гусева, Н.И.Толстого. - М., 1991. - С.8).
Как приятно ложиться спать, если кто-то из взрослых споет колыбельную песню. Пойте детям колыбельные в любом возрасте.
Баю – баюшки, баю, Бай, качи, качи,качи!
Не ложися на краю, На улице калачи
Придет серенький волчок За улицей прянички
И ухватит за бочок. В огороде яблочки
Ах ты, котенька – коток, Я тебе, коту,
Котя, серенький хвосток! За работу заплачу:
Приди, котик, ночевать, беленький платочек
Мою деточку качать. На шею навяжу.
Как приятно ложиться спать, если кто-то из взрослых споет колыбельную песню. Пойте детям колыбельные в любом возрасте.
Баю – баюшки, баю, Бай, качи, качи,качи!
Не ложися на краю, На улице калачи
Придет серенький волчок За улицей прянички
И ухватит за бочок. В огороде яблочки
Ах ты, котенька – коток, Я тебе, коту,
Котя, серенький хвосток! За работу заплачу:
Приди, котик, ночевать, беленький платочек
Мою деточку качать. На шею навяжу.
Как приятно ложиться спать, если кто-то из взрослых споет колыбельную песню. Пойте детям колыбельные в любом возрасте.
Баю – баюшки, баю, Бай, качи, качи,качи!
Не ложися на краю, На улице калачи
Придет серенький волчок За улицей прянички
И ухватит за бочок. В огороде яблочки
Ах ты, котенька – коток, Я тебе, коту,
Котя, серенький хвосток! За работу заплачу:
Приди, котик, ночевать, беленький платочек
Мою деточку качать. На шею навяжу.
Муз.Р Паулса. Стихи Аспазии
Перевод с латышского
За печкою поет сверчок.
Угомонись, не плачь, сынок, —
Вон за окном морозная,
Светлая ночка звездная. 3 раза
Будут орехи, сладости,
Будут забавы, радости,
Будут сапожки новые
И пряники медовые. 3 раза
Ну, отдохни хоть капельку.
Дам золотую сабельку.
Только усни скорей, сынок,
Неугомонный мой сверчок. 3 раза
Стихи В. Лебедева – Кумача Муз. И.Дунаевского
Сон приходит на порог,
Крепко, крепко спи ты.
Сто путей,
Сто дорог
Для тебя открыты.
Все на свете отдыхает:
Ветер затихает,
Небо спит,
Солнце спит,
И луна зевает.
Спи, сокровище мое,
Ты такой богатый, —
Все твое,Все твое:
Звезды и закаты.
СОВЕТЫ ЛОГОПЕДА: ИЗУЧАЕМ НОВЫЕ СЛОВА
Летят снежные пушинки…
Пришла зима. С севера подул студёный ветер, и с неба посыпались снежинки.
*Кружатся в воздухе и падают на землю – одна красивее другой! Вот цветок с шестьюлепестками, вот звёздочка с шестью лучами, вот пластинка с шестью гранями!
*Чем тише морозная погода, тем красивее падающие на землю снежинки. При сильном ветре у них обламываются лучи и грани, и белые цветы и звёзды превращаются в снежную пыль. *А когда мороз несильный, снежинки скатываются в плотные белые шарики, и тогда с неба падает крупа.
*Если нет сильного мороза, снежинки лепятся друг к другу и образуют хлопья.
*Когда из туч снег падает сплошной массой – это снегопад.
*Идёт зима, растут сугробы, и снежный покров постепенно становится плотным. А тут ещё пригревает солнце, ни на минуту не забывает о своей работе ветер. Иногда он налетает с юга и приносит оттепели. А когда после оттепели ударит мороз, то на снегу образуется твёрдая корочка. Она называется настом.
* Снег белый, пушистый, холодный, блестящий, тает на ладошке…
* Лёд прозрачный. В начале зимы через тонкий лёд замёрзших луж можно рассмотреть листья, лежащие на земле. Через тонкие льдинки можно видеть различные предметы. Если бросить льдинки на землю, они разбиваются на мелкие кусочки.
* Лёд твёрдый: на катке катается много людей, а он не проваливается.
* Лёд скользкий: коньки скользят по льду.